septembre 2009

Bilinguisme institutionnel : le français à la traîne

Entrevue du président de la Société Saint-Jean-Baptiste, M. Mario Beaulieu, dans le cadre de l’émission du Midi Libre sur les ondes de Radio-Montréal le mercredi 29 septembre 2009.

La journaliste Jessika Brazeau de Radio-Montréal s’entretient avec M. Beaulieu sur l’importance du respect de la politique linguistique dans les services gouvernementaux ainsi qu’à la mairie de Montréal. Le président de la SSJB y présente aussi les objectifs de l’opération « Press 9 ».

Jugement de la Commission de l’immigration et du statut de réfugié

Conférence de presse du président de la Société Saint-Jean-Baptiste de Montréal (SSJB), Mario Beaulieu, du député du Bloc Québécois, Thierry St-Cyr et de Me Stéphane Handfield le 24 septembre 2009.

Pour tous les détails concernant la cause de Me Stéphane Handfield sur la question des droits de procéder en français à la Commission de l’immigration et du statut de réfugié, nous vous invitons à visualiser la vidéo complète de la conférence de presse.

Des groupes dénoncent le bilinguisme institutionnel qui se répand au Québec

La Presse Canadienne, dans Le Devoir, 29 septembre 2009

Après leur «opération Press Nine» l’an dernier, des groupes de défense du français reprennent le collier, en s’adjoignant le syndicat qui représente les fonctionnaires du gouvernement du Québec. Cette année, avec l’aide du Syndicat de la fonction publique du Québec, la Société Saint-Jean-Baptiste de Montréal, Impératif français et le Mouvement Montréal français solliciteront donc de nouveau les «récalcitrants».

Artistes et politiciens rendent hommage à Pierre Falardeau, le convaincu

Michel Lamarche et Stéphanie Marin, la Presse canadienne, 26 septembre 2009

Le départ de Pierre Falardeau a également beaucoup attristé le président de la Société Saint-Jean-Baptiste, Mario Beaulieu, qui l’a maintes fois côtoyé.

« Pierre Falardeau, c’était un militant dans le plus noble sens du terme, qui a contribué énormément à raviver la flamme du mouvement souverainiste dans les temps difficiles. C’est une grande perte. »

« Un véritable social-démocrate » – Pierre Curzi

Reine Côté, 7 jours, le 26 septembre 2009

« C’était un indépendantiste généreux. Il ressentait beaucoup de colère et d’indignation face à l’injustice, affirme le président de la Société Saint-Jean-Baptiste, Mario Beaulieu.

Ce dernier estime que les propos incendiaires de Falardeau ne visaient qu’à accrocher l’intérêt des gens. « Il voulait réanimer la combativité du peuple québécois. Il les trouvait « moutons ». » Mais pour M. Beaulieu, c’est surtout en tant que cinéaste, chroniqueur et écrivain que Falardeau aura laissé sa trace politique, dénonçant et agissant à travers son art.

Un plan d’action pour le français

Radio-Canada.ca, le 28 septembre 2009

La lutte contre l’anglicisation des services publics québécois a rallié le Syndicat de la fonction publique du Québec (SFPQ) et plusieurs mouvements de défense du français, lundi.

Dans le cadre d’une conférence de presse conjointe, la présidente du SFPQ, Lucie Martineau, a déclaré qu’il était grand temps de « sonner la fin de la récréation » pour les services publics québécois.

Nous croyons que le premier ministre a déjà la possibilité de donner rapidement un coup de barre pour arrêter cette bilinguisation de l’appareil d’État en envoyant un message clair et ferme […] : la langue de communication de l’État québécois, c’est le français!

— La présidente du SFPQ, Lucie Martineau

Lutte contre l’épidémie du « Press 9 »

Article de Jean-François Cyr dans 24 heures, le 29 septembre 2009.

Malgré la volonté de Québec de promouvoir l’usage du français, le gouvernement lui-même ne respecterait pas sa propre politique linguistique dans ses différents ministères et organismes. C’est du moins l’avis que partagent divers groupes québécois qui militent pour la défense du français dans la province, dont le Mouvement Montréal français (MMF), Impératif français, la Société Saint-Jean-Baptiste de Montréal (SSJBM) et le Syndicat de la fonction publique du Québec (SFPQ).

Leurs représentants respectifs soutiennent que les politiciens sont incapables de faire respecter la loi linguistique, qui stipule notamment « que l’administration publique doit favoriser l’unilinguisme français dans ses activités afin de refléter le fait que le français est à la fois la langue officielle et la langue normale et habituelle de la vie publique », dans plusieurs organismes publics.

L’État québécois bafoue sa propre loi et anglicise les allophones : le premier ministre Charest et la ministre responsable de la Charte de la langue française doivent agir

Montréal, le 28 septembre 2009 — Le Syndicat de la fonction publique du Québec (SFPQ), le Mouvement Montréal français (MMF), Impératif français et la Société Saint-Jean-Baptiste de Montréal (SSJBM) ont tenu une conférence de presse au siège social de la SSJBM afin de présenter leur plan d’action et de lancer une campagne pour que le gouvernement du Québec respecte sa propre politique linguistique dans ses ministères et organismes. Comme l’a relevé le président du MMF, Luc Thériault, cette politique prescrit littéralement que « l’Administration favorise l’unilinguisme français dans ses activités afin de refléter le fait que le français est à la fois la langue officielle et la langue normale et habituelle de la vie publique. »

Bilan et suivi de l’opération « press nine »

La récréation est finie, le français doit reprendre sa place !

Des groupes de défense du français et le SFPQ s’unissent contre l’anglicisation des services gouvernementaux du Québec

Montréal, le 27 septembre – Le Syndicat de la fonction publique du Québec (SFPQ) se joint au Mouvement Montréal français (MMF), à Impératif français et à la Société Saint-Jean-Baptiste de Montréal (SSJBM) afin de lancer une grande offensive pour contrer le bilinguisme institutionnel qui se répand dans les services publics québécois.

Lise Thibault: écoutez Mario Beaulieu et Sébastien…

Nouvelles LCN, Faut-il abolir le poste de lieutenant Gouverneur, 25 septembre 2009

Durant son mandat, l’ex-lieutenante-gouverneure a réclamé des remboursements pour des voyages, des repas entre amis, des cours de ski, de golf, et le transport, du Québec en Floride, de voiturettes de golf spécialement adaptées.

Une cause tourne à la bataille linguistique

Radio-Canada.ca avec Presse canadienne, le 24 septembre 2009

À Montréal, le cas d’un ressortissant cubain devant la Commission de l’immigration et du statut de réfugié du Canada se transforme en bataille pour le droit d’obtenir des services en français devant certaines institutions fédérales au Québec.

Jeudi, l’avocat de ce réfugié, Me Stéphane Handfield, a convoqué les journalistes en compagnie de représentants de la Société Saint-Jean-Baptiste et du député Thierry St-Cyr, du Bloc québécois. Le but de ce point de presse était de dénoncer une décision rendue le jour même par un membre de la Commission du statut de réfugié.